Православный просветительский форум
Вернуться   Православный просветительский форум > Україна - ua.pravmir.ru > Вільне спілкування - свободное общение
Перезагрузить страницу Якою мовою молилася давня Україна
Вільне спілкування - свободное общение По темам, связанным с Украиной

Ответ 
 
Опции темы Опции просмотра
  (#1) Старый
Александр ortodoks Александр ortodoks вне форума
гость
 
Сообщений: 15,589
Регистрация: 30.06.2009
Адрес: Україна, Одеса
По умолчанию Якою мовою молилася давня Україна - 27.01.2013, 12:16

Книгу "Якою мовою молилася давня Україна"
можно скачать сдесь:
http://rusfolder.com/34708748
Размер: 43.76 Мб
Доступен до: 2013-02-26 12:06:20
Потом, если кому будет интересно - переложим заново, или найдём какое-то постоянное место.
Пока так.
Главное - это дать возможность людям ознакомиться с книгой.
Все, на мой взгляд, мелочи, из книги убраны.

_______________________________________
Ответить с цитированием
  (#2) Старый
Anatole Anatole вне форума
адм.
 
Аватар для Anatole
 
Сообщений: 7,690
Регистрация: 10.02.2009
Адрес: Москва
По умолчанию 27.01.2013, 16:51

модераторское: со мной согласовано, если что
Ответить с цитированием
  (#3) Старый
Володимир Аркадійович Володимир Аркадійович вне форума
участник
 
Сообщений: 2,920
Регистрация: 30.05.2011
Адрес: Луцьк, Україна
По умолчанию 28.01.2013, 11:50

Тема интересная... Но, думаю, все эти исследования показывают, что главное - понятность...Понятность современникам... А иначе - всем учить греческий...


«Я плохой человек — но то, что говорю о Боге, правда» митрополит Антоний Сурожский
Ответить с цитированием
  (#4) Старый
Александр ortodoks Александр ortodoks вне форума
гость
 
Сообщений: 15,589
Регистрация: 30.06.2009
Адрес: Україна, Одеса
По умолчанию 28.01.2013, 11:53

Цитата:
Сообщение от Володимир Аркадійович Посмотреть сообщение
А иначе - всем учить греческий...
И попасть под ересь трёязычия
___________________________________
Ответить с цитированием
  (#5) Старый
Володимир Аркадійович Володимир Аркадійович вне форума
участник
 
Сообщений: 2,920
Регистрация: 30.05.2011
Адрес: Луцьк, Україна
По умолчанию 28.01.2013, 12:07

Цитата:
Сообщение от Александр ortodoks Посмотреть сообщение
И попасть под ересь трёязычия
Есть такая ?


«Я плохой человек — но то, что говорю о Боге, правда» митрополит Антоний Сурожский
Ответить с цитированием
  (#6) Старый
Александр ortodoks Александр ortodoks вне форума
гость
 
Сообщений: 15,589
Регистрация: 30.06.2009
Адрес: Україна, Одеса
По умолчанию 28.01.2013, 12:13

Цитата:
Сообщение от Володимир Аркадійович Посмотреть сообщение
Есть такая ?
Не знали?
Была такая идея, что вести богослужение можно на еврейском, греческом, или латинском языке.
Она "изжита как перегиб" , и осуждена как ересь
___________________________________
Ответить с цитированием
  (#7) Старый
ВладимирМ ВладимирМ вне форума
участник
 
Сообщений: 1,836
Регистрация: 05.04.2011
Адрес: Питер
По умолчанию 29.01.2013, 11:44

мод: оффтоп удален.
Ответить с цитированием
  (#8) Старый
Игорь Бурдейный Игорь Бурдейный вне форума
заблокирован!
 
Сообщений: 695
Регистрация: 01.02.2012
Адрес: Киев
По умолчанию 29.01.2013, 21:11

Самий перший переклад Украiны це:

Пересопницкое Евангелие — рукописный памятник искусства XVI века, написанный на позднем западно-украинском диалекте древнерусского языка, один из первых таких переводов Евангелия. Создано в 1556—1561 годах сыном протопопа Михаилом Василевичем и архимандритом Пречистенского монастыря Григорием.

На цьому Євангелії приносять присягу наші президенти.
Ответить с цитированием
  (#9) Старый
Ольга Киев Ольга Киев вне форума
модератор
 
Сообщений: 11,119
Регистрация: 03.11.2009
Адрес: Киев
По умолчанию 30.01.2013, 01:41

Панове, що й казати, але перші християни не були ані козаками, ані просто українцями. І молилися вони мовою, якої ми без спеціальної освіти не в змозі зрозуміти. Тому чи так вже важливо, до якої мови ближче церковнослав'янська, чи то до української, чи то до російської? Мені вона , взагалі більш схожою на сучасну сербську здається( на слух, бо сербської не знаю, тому можу дуже і дуже помилятися). Наші пращури молилися і за нас з вами, їхніх далеких, тоді ще ненароджених і не завше розумних нащадків, аби ми жили у мирі і не втрачали Віри Православної. Бо чого хоче батько для дочок і синів своїх, як не миру.
Будь ласочка, прочитайте мій підпис під оцим повідомленням , і не сваріться більше через ту дурну політику. Добре?
Ответить с цитированием
  (#10) Старый
Александр ortodoks Александр ortodoks вне форума
гость
 
Сообщений: 15,589
Регистрация: 30.06.2009
Адрес: Україна, Одеса
По умолчанию 30.01.2013, 10:04

Дякую, Ольго.
Справа в тому, что мови мінялися.
Так, ви маєте рацію ЦС мова прийшла до нас з Балкан, і тому вам здається ближче до сербської.

Але у нас вона мінялася.
І зараз ми маємо реформований, русифіцирований, моськовський ізвод ЦС мови.

Ось, подивиться самий перший переклад Євангелія.
Оце дійсно перший переклад.

Остромирове Євангеліє
1056–1057 р. — 1057. — 294 арк.

Остроми́рове Єва́нгеліє — одна з найвидатніших і найдавніших пам’яток українського старослов’янського письменства, містить євангельські читання для неділі і свят. Переписане 1056–1057 рр. зі староболгарського оригіналу, як гадають, у Києві дияконом Григорієм для новгородського посадника Остромира, який у написі книги названий «близьким» родичем князя Ізяслава Ярославича.

Ось посилання на скачування PDF файла

http://www.parafia.org.ua/plain/ostromirovo.pdf


___________________________________
Ответить с цитированием
  (#11) Старый
Володимир Аркадійович Володимир Аркадійович вне форума
участник
 
Сообщений: 2,920
Регистрация: 30.05.2011
Адрес: Луцьк, Україна
По умолчанию 30.01.2013, 12:16

Цитата:
Сообщение от Игорь Бурдейный Посмотреть сообщение
Самий перший переклад Украiны це:

Пересопницкое Евангелие — рукописный памятник искусства XVI века, написанный на позднем западно-украинском диалекте древнерусского языка, один из первых таких переводов Евангелия. Создано в 1556—1561 годах сыном протопопа Михаилом Василевичем и архимандритом Пречистенского монастыря Григорием.

На цьому Євангелії приносять присягу наші президенти.
Луцкое Евангелие - памятник украинского языка середины XIV века. По выводам специалистов, манускрипт относится к памятникам волынско-галицкой книгописной школы - оно надлежащим образом представляет графику, орнаменты, особенности языка этой школы. На основании многочисленных приписок, а также по языковым и палеографическим признакам можно сделать вывод, что местом его написания был Спасский Красносельский монастырь близ Луцка.

Кстати, Луцкое Евангелие почти на 2 века старше знаменитое Пересопницкое, датированное XVI веком.

Подлинный экземпляр Луцкого Евангелия сейчас находится в Москве в фондах Российской государственной библиотеки.

http://www.pravda.lutsk.ua/ukr/news/33370/


«Я плохой человек — но то, что говорю о Боге, правда» митрополит Антоний Сурожский
Ответить с цитированием
  (#12) Старый
Игорь Бурдейный Игорь Бурдейный вне форума
заблокирован!
 
Сообщений: 695
Регистрация: 01.02.2012
Адрес: Киев
По умолчанию 30.01.2013, 14:00

***М*** отредактировано. Или меня кто-то хочет убедить, что какой мой родной язык древний и что русские нас окупировали, и пытаются изжить мою мову. Так я не поверю, все равно. В душе мы все русские, будь даже евреями или неграми. И язык наш родной похож на церковно-словянский, а остальные интерпритации народного языка проживавшие рядом с другими народностями и впитавшие их диалекты. Никто же русских не делит на Вологодских или Сибирских, Тверских или Воронежских. И везде свои диалекты.
Вот Филаретовский(Иудовский) не приму никогда! И детей своих и внуков буду воспитывать в любви к своему народу.

Последний раз редактировалось Елена 345; 30.01.2013 в 14:53.
Ответить с цитированием
  (#13) Старый
Александр ortodoks Александр ortodoks вне форума
гость
 
Сообщений: 15,589
Регистрация: 30.06.2009
Адрес: Україна, Одеса
По умолчанию 03.02.2013, 00:11

Кому интересно.
Имею несколько экземпляров книги.
Могу поделиться.

"Безвозмездно, то есть - даром" (С) Сава


____________________________________________________

Ответить с цитированием
  (#14) Старый
Игорь Бурдейный Игорь Бурдейный вне форума
заблокирован!
 
Сообщений: 695
Регистрация: 01.02.2012
Адрес: Киев
Thumbs up 03.02.2013, 00:58

Цитата:
Сообщение от Александр ortodoks Посмотреть сообщение
Кому интересно.
Имею несколько экземпляров книги.
Могу поделиться.

"Безвозмездно, то есть - даром" (С) Сава
Мне очень интересно!
Но возьму с только рук моей Церкви УПЦ МП или РПЦ!

А даст ли?
Ответить с цитированием
  (#15) Старый
Володимир Аркадійович Володимир Аркадійович вне форума
участник
 
Сообщений: 2,920
Регистрация: 30.05.2011
Адрес: Луцьк, Україна
По умолчанию 09.03.2013, 18:43

Цитата:
Сообщение от Игорь Бурдейный Посмотреть сообщение
Мне очень интересно!
Но возьму с только рук моей Церкви УПЦ МП или РПЦ!
С рук Константинопольской, например, не возьмете ?


«Я плохой человек — но то, что говорю о Боге, правда» митрополит Антоний Сурожский
Ответить с цитированием
  (#16) Старый
Александр ortodoks Александр ortodoks вне форума
гость
 
Сообщений: 15,589
Регистрация: 30.06.2009
Адрес: Україна, Одеса
По умолчанию 09.03.2013, 18:59

Цитата:
Сообщение от Володимир Аркадійович Посмотреть сообщение
С рук Константинопольской, например, не возьмете ?
Еретики-новостильники!
____________________________________________________

Ответить с цитированием
  (#17) Старый
Иеродиакон Иоанн Иеродиакон Иоанн вне форума
участник
 
Сообщений: 8
Регистрация: 04.03.2015
Адрес: Винница, Украрина
По умолчанию 14.10.2015, 14:14

Цитата:
Сообщение от Александр ortodoks Посмотреть сообщение
Не знали?
Была такая идея, что вести богослужение можно на еврейском, греческом, или латинском языке.
Она "изжита как перегиб" , и осуждена как ересь
___________________________________
Не спешите с выводами. Сегодня можно найти православные статьи в которых также излагается учение о 4 сакральных языках (к трем старым прибавляют церковно-славянский).
Ответить с цитированием
  (#18) Старый
Иеродиакон Иоанн Иеродиакон Иоанн вне форума
участник
 
Сообщений: 8
Регистрация: 04.03.2015
Адрес: Винница, Украрина
По умолчанию 14.10.2015, 14:16

Цитата:
Сообщение от Александр ortodoks Посмотреть сообщение
Еретики-новостильники!
____________________________________________________

Предпочтение старого или нового стиля не относится к догматике. Поэтому, в принципе, ересью быть не может.
Ответить с цитированием
  (#19) Старый
Александр_86 Александр_86 вне форума
участник
 
Сообщений: 230
Регистрация: 05.06.2011
По умолчанию 27.11.2015, 13:09

очевидно давньоукраїнською
Ответить с цитированием
  (#20) Старый
Виктор2909 Виктор2909 вне форума
участник
 
Сообщений: 6
Регистрация: 04.06.2016
По умолчанию 10.06.2016, 22:59

Цитата:
Сообщение от Александр_86 Посмотреть сообщение
очевидно давньоукраїнською
Так точно!
Ответить с цитированием
  (#21) Старый
Петр Бирюков Петр Бирюков вне форума
участник
 
Сообщений: 4
Регистрация: 13.03.2017
По умолчанию Почему заблокировали Игоря??? - 18.03.2017, 22:53

Цитата:
Сообщение от Игорь Бурдейный Посмотреть сообщение
Самий перший переклад Украiны це:

Пересопницкое Евангелие — рукописный памятник искусства XVI века, написанный на позднем западно-украинском диалекте древнерусского языка, один из первых таких переводов Евангелия. Создано в 1556—1561 годах сыном протопопа Михаилом Василевичем и архимандритом Пречистенского монастыря Григорием.

На цьому Євангелії приносять присягу наші президенти.
Объясните мне, почему заблокировали Игоря?
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Реклама:
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
Рейтинг@Mail.ru Храм Всемилостивого Спаса