![]() |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
P.S. Простите, что в пост, но! А то забуду... В детстве моём утка на столе была редким событием, так как её надо было облагораживать яблоками, луком и прочими продуктами, поглощающими специфический запах... А ныне, хоть и сидит где-то в позвоночнике неодобрение утки, как обычной пищи, но! Мы, алмаатинцы с большой охотой покупаем на базаре утиные копчёности, и просто обожаем (строго говоря не все, но - очень многие!) утиный шашлык! И это - мы! ... Десятилетиями смотрящие свысока (в шашлыковом вопросе) на всяких там москвичей... Да... После Великого и Могучего, на просторах вышеупомянутого появилась "мускусная утка" (ну, меня так на базаре проинформировали...), которую можно готовить в почти в куриных условиях! P.P.S. Как кулинарная рекомендация: Перед готовкой, обычно, всякое мясо/птицу/рыбу - подмариновывают... А вот утку хорошо в смеси мёда и горчицы... :good: |
Цитата:
Так что, ссылаясь на политику, надо сначала на географию внимательно посмотреть... :mocking::-) P.S. А вообще - как это интересно у нас, в христианстве: То, что писано прямо для средиземноморской пищевой культуры, посылать просторам, где зима - примерно четверть-треть года... (ИМХО) - нам (в высоком смысле) доверяют... |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
В кураевских старых лекциях разбирался перевод Священного Писания на национальные языки... Так вот, в этих лекциях, для народов, процветающих на южном побережье Северного Ледовитого Океана, термин "хлеб наш насущный" переводился как "рыба"... P.S. А почему именно в современном? В том же курсе лекций упоминалось о том, что во времна Смуты и после, под правило гастрономических ограничений подходили, в первую очередь зажиточные слои московского населения... |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
А что такое "русская" кухня? У нас на Северо-Западе блюда общие с поморами и белорусами, в других концах России - другая еда...
Вот рецепт карельских калиток, которые готовят и вепсы, и прибалты. И вряд ли узнаешь, откуда они произошли :) Ингредиенты 12 порций Ржаная мука 500 г Сметана 125 г Молоко 125 г Соль 1,399 чайные ложки Яйцо куриное 1 штука Сливочное масло 2 столовые ложки Картофель 6 штук Инструкция 1 час 20 минут 1. Очистите и отварите картофель, разомните в пюре, добавьте слегка разболтанное яйцо, растопленное масло, от души посолите, размешайте и оставьте в сторону остывать. 2. Тем временем, смешайте в стакане молоко и сметану: отличительной особенностью калиток является то, что тесто для них, как правило, делают не на воде, а на кисломолочных продуктах — простокваше, кефире или сметане, как в этом рецепте. Просейте муку , добавьте немного соли и постепенно добавляйте смесь молока и сметаны, перемешивая. Наша цель — добавить столько сметаны и молока, сколько возьмет мука, получив эластичное, податливое тесто. Замесите тесто, заверните в пленку и дайте ему «отдохнуть» минут 20–30. 3. Сформируйте из теста колбаску и, отрезая от нее по кусочку размером с грецкий орех, раскатайте их на посыпанной мукой поверхность в круглые сканцы толщиной 1–1,5 мм. Уложите на середину каждого сканца 2.столовые ложки начинки, с двух сторон подвернув края сканца к середине, защипайте их с интервалом около 1 см. 4. Положите калитки на смазанный маслом противень и выпекайте 20 минут при температуре 200 градусов. Едят калитки, вымочив в горячем молоке, или смазав сливочным маслом комнатной температуры, смешанным с рубленным яйцом — получается очень вкусно. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
:-):-):-) |
А ещё летом хорош суп с щавелем...
Интересно, какие у него есть варианты приготовления... :) |
Текущее время: 10:34. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2023, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© Copyright 2009 - 2018 АНО ИИЦ Православие и Мир