Православный просветительский форум

Православный просветительский форум (https://forum.pravmir.ru/index.php)
-   Обсуждение статей (https://forum.pravmir.ru/forumdisplay.php?f=11)
-   -   Духовные упражнения. Выпуск 13. Игра в Православие (https://forum.pravmir.ru/showthread.php?t=81743)

pravmir.ru 03.03.2018 06:50

Духовные упражнения. Выпуск 13. Игра в Православие
 
Кто я – христианин или геймер восьмого уровня?

Прочитать статью полностью...

НинаМ 03.03.2018 09:00

Замечательно! Огромное спасибо, о.Савва!

Дмитрий72 03.03.2018 10:31

Спасибо. Во всём согласен.

Лана72 03.03.2018 10:51

Спасибо!

Александр Черных 03.03.2018 11:42

Согласен.

Ирина 61 03.03.2018 21:39

Прочитала и даже страшно стало за о. Савву.
Слишком свободно. Нет, мне лично очень нравится, а вот ревнители набегут...
Именно этот вид игры могут «подхватить» люди, увлеченные борьбой за чистоту Православия, противники экуменизма и сект. Дело, которым взволнованы эти люди, очень важное и серьезное, но и опасность велика. Мне встречались православные, которые не были христианами, и ревнители веры, которые спокойно обходились без Христа.

Александр Черных 03.03.2018 21:44

Цитата:

Сообщение от Ирина 61 (Сообщение 1253745)
Мне встречались православные, которые не были христианами, и ревнители веры, которые спокойно обходились без Христа.

Вспоминаем легенду о Великом Инквизиторе...

Ирина 61 03.03.2018 22:26

"Слово «религия» обычно переводят как «связь» – связь между человеком и Богом. Бывает так, что религия вместо связи становится препятствием между мной и Богом, и это самое грустное, что может случиться с христианином."

С самого начала пребывания на форуме я говорю о то, что многие наши традиции, любимая многими архаика - вместо связи становится препятствием. Для меня однозначно таким препятствием является ЦСЯ. Как некоторые, говоря с детьми, коверкают язык -"ти мой халесенький, ти мой масенька" - так и тут возникает чвство, что нормальный русский приходится коверкать - но не от избытка умиления, как с ребенком, а потому что обязана именно так обращаться к Богу - всякие там "мя, ми, ея, ю" вместо нормальных "меня мне, её". прямо как в знаменитой комедии режиссер Якин пытается говорить с царем - "Пропал! Зинаида подскажите мне что-нибудь по-славянски!.. Паки, паки... Иже херувимы!.. Ваше величество, смилуйтесь!"
Читала статью одного суперревнителя, там весьма цинично замечено переведем службу на русский - новых может и не придет, а те верующие, котрые сейчас есть, могут уйти. То есть, лучше синица в руках.
Но почему кто-то должен уйти? Они к Богу приходят в храм, или насладится красивостями ЦСЯ, которые реально имеют место быть.
Ну вот ведь беда, оперу слушать любители могут на языке оригинала, просто наслаждаясь красотой музыки и голоса, а с Богом разговаривать все же хочется на понятном языке.
Но мало кого волнует, что это - препятствие, и для многих. Просто ушедшие из церкви вряд ли на православных форумах сидят...
Вот и получается, что лучше со всеми традициями, обрядами, привычным антуражем храма, в который явно не вписываются "католические" скамьи - вполне можно и без Христа.
А что, бабки, в свое время изгнавшие из храмов немало женщин, не по дресс-коду одетых, полагали, что они Христу служат и за Него ратуют? Нет, за себя, иначе им важнее было бы, что человек пришел в церковь. а не о, что на нем надето. За чистоту игры...
"Если в аду есть уровни, то самое дно отведено для отправления точного религиозного культа, для «религиозных игроманов», которым не нужны ни люди, ни Бог. Как не пропустить у себя в глазах этот огонек религиозного сладострастия? Ведь борьба с игрой сама может превратиться в игру."

+Александр 04.03.2018 01:07

Я не считаю себя знатоком ЦСЯ, но для меня он звучит, как музыка. Даже безотносительно к религиозной составляющей. Иногда чисто для удовольствия читаю Евангелие или Псалтирь, текст как песня поется. Никакого сравнения с современным русским языком. Три четверти красоты богослужения уйдет при отказе от ЦСЯ. Хотя Апостол и Евангелие можно читать на русском, слишком непонятны они бывают слушающим. Но только после чтения на ЦСЯ, как бы повтором. Диакон читает на ЦС, а потом чтец ускоренно дублирует на русском.

Елена Гатчинская 04.03.2018 01:43

Цитата:

Я не считаю себя знатоком ЦСЯ, но для меня он звучит, как музыка.
Нам сейчас не песни петь, а кричать к Богу надо.
Как те слепцы вдоль дороги: "Иисусе, Сыне Давидов, помилуй нас".
Их прохожие заставляли замолчать, но они еще громче кричали.

Тут не до красоты песнопений.

Ирина 61 04.03.2018 03:09

Цитата:

Сообщение от Елена Гатчинская (Сообщение 1253906)
Нам сейчас не песни петь, а кричать к Богу надо.
Как те слепцы вдоль дороги: "Иисусе, Сыне Давидов, помилуй нас".
Их прохожие заставляли замолчать, но они еще громче кричали.

Тут не до красоты песнопений.

Вот именно, Елена!
Как можно смысл приносить в жертву красивости!
На Правмире была статья недавно - как человек исповедовался англоязычному священнику, он прекрасно владел английским, но исповедовался по-русски, хотя священник его почти не понимал. Почему? Потому что по его словам - английский - это не мой язык разговора с Богом!

А славянский - не мой, вот ни разу не мой.

Вот потому я так люблю статьи архимандрита Саввы - он пишет о наболевшем. Правда, в наших храмах, кое-где похожих на дворцы, позолота, кое-где и драгоценные камни, великолепная резьба киотов, батюшки в своих облачениях тоже как драгоценные камни, хор поет красиво и на красивом языке - где тут место Богу? И без Него все красиво.

Иерусалимский храм считался одним из чудес света. Видимо, тоже был очень красив. Но был оставлен пуст, а потом и разрушен.

И никто же не призывает искоренять ЦСЯ. Но или храмы разрешить, где будет служба на русском, или - все равно в выходные и праздники 2 литургии служат - одну на русском, другую на ЦСЯ. Прекрасно понимаю, что кому-то он нужен и дорог.

Татьяна_Сиб 04.03.2018 09:39

Цитата:

С живыми людьми не оберешься хлопот. С Живым Богом жизнь становится сложна и непредсказуема. Бог должен знать свое место и не выходить за рамки своего «иконного оклада». Бог не должен мешать моей религии!
Религия вполне конкретна, а вот эти фразы хоть и звучат громко, почти всегда только общие рассуждения.

Дмитрий72 04.03.2018 12:54

Обряд нужен для того, чтобы настроить себя на общение с Богом. Если кому то для этого помогает цся, то почему нет? А если мешает, то лучше без цся.

+Александр 04.03.2018 13:17

Цитата:

Сообщение от Елена Гатчинская (Сообщение 1253906)
Нам сейчас не песни петь, а кричать к Богу надо.

Кричать никто не запрещает. Но,с моей точки зрения, крики на ЦСЯ звучат куда более трагично и волнующе.

Игорь Ж 04.03.2018 14:19

Цитата:

Сообщение от +Александр (Сообщение 1254053)
крики на ЦСЯ звучат куда более трагично и волнующе.

А как волнующе и трагично звучат крики на испанском! ;)

Александр Черных 04.03.2018 15:47

Цитата:

Сообщение от Игорь Ж (Сообщение 1254177)
А как волнующе и трагично звучат крики на испанском!

А как волнующе и трагично звучат крики на латыни :blush:

+Александр 04.03.2018 22:13

Вывод: на русском лучше молчать.

Михаил_ 04.03.2018 22:40

Своевременно.

Елена Кир. 06.03.2018 20:39

Цитата:

Сообщение от Ирина 61 (Сообщение 1253792)
"Слово «религия» обычно переводят как «связь» – связь между человеком и Богом. Бывает так, что религия вместо связи становится препятствием между мной и Богом, и это самое грустное, что может случиться с христианином."

С самого начала пребывания на форуме я говорю о то, что многие наши традиции, любимая многими архаика - вместо связи становится препятствием. Для меня однозначно таким препятствием является ЦСЯ. Как некоторые, говоря с детьми, коверкают язык -"ти мой халесенький, ти мой масенька" - так и тут возникает чвство, что нормальный русский приходится коверкать - но не от избытка умиления, как с ребенком, а потому что обязана именно так обращаться к Богу - всякие там "мя, ми, ея, ю" вместо нормальных "меня мне, её". прямо как в знаменитой комедии режиссер Якин пытается говорить с царем - "Пропал! Зинаида подскажите мне что-нибудь по-славянски!.. Паки, паки... Иже херувимы!.. Ваше величество, смилуйтесь!"
Читала статью одного суперревнителя, там весьма цинично замечено переведем службу на русский - новых может и не придет, а те верующие, котрые сейчас есть, могут уйти. То есть, лучше синица в руках.
Но почему кто-то должен уйти? Они к Богу приходят в храм, или насладится красивостями ЦСЯ, которые реально имеют место быть.
Ну вот ведь беда, оперу слушать любители могут на языке оригинала, просто наслаждаясь красотой музыки и голоса, а с Богом разговаривать все же хочется на понятном языке.
Но мало кого волнует, что это - препятствие, и для многих. Просто ушедшие из церкви вряд ли на православных форумах сидят...
Вот и получается, что лучше со всеми традициями, обрядами, привычным антуражем храма, в который явно не вписываются "католические" скамьи - вполне можно и без Христа.
А что, бабки, в свое время изгнавшие из храмов немало женщин, не по дресс-коду одетых, полагали, что они Христу служат и за Него ратуют? Нет, за себя, иначе им важнее было бы, что человек пришел в церковь. а не о, что на нем надето. За чистоту игры...
"Если в аду есть уровни, то самое дно отведено для отправления точного религиозного культа, для «религиозных игроманов», которым не нужны ни люди, ни Бог. Как не пропустить у себя в глазах этот огонек религиозного сладострастия? Ведь борьба с игрой сама может превратиться в игру."

категорически не согласна! Не всегда всё понимаю, но это язык сакральный. Молитвы на родном русском, "Отче наш", к примеру, звучит очень приземлённо и плоско...Отнять у Православной Церкви её язык - это уничтожить, собственно Православие на корню...

Лана72 06.03.2018 20:47

Цитата:

Сообщение от Елена Кир. (Сообщение 1255527)
категорически не согласна! Не всегда всё понимаю, но это язык сакральный. Молитвы на родном русском, "Отче наш", к примеру, звучит очень приземлённо и плоско...Отнять у Православной Церкви её язык - это уничтожить, собственно Православие на корню...

В Православии главное - это язык?
И как живут православные церкви, у которых в богослужении используется не ЦСЯ?
И потом разница в восприятии.
Для Вас молитва на русском звучит плоско и приземленно, а вот для меня только таким образом, только на родном мне языке молитва может до ума и сердца дойти.

Елена Кир. 06.03.2018 20:53

Отец Савва очень тонко подметил бюрократическую суть "бумажной игры". Я обратила внимание на этот факт, когда работала в Городской социальной службе, помогающей семьям, попавшим в неблагоприятные условия.Рядовые соц.работники посещали семьи, вникая в проблемы. и стараясь помочь, пользуясь тем немногим ассортиментом услуг, который мог предложить город в целом, и очень не богатые соц.учреждения, в частности. Старались, как могли, вкладывая свои нервы, эмоции, душу. Я пришло в службу, как верующий человек, по долгу совести, и любви к людям. Каково же было моё разочарование, когда я увидела бюрократизм в действии: апофеозом всей работы, её квинтэссенцией была обычная папочка, заведённая на семью, оказывается весь труд сводился именно к этому...С каким торжеством и вдохновением аккуратно скомпонованная папка ставилась в ряд с себе подобными...и всё! Потом про неё просто забывали! А люди? Смеётесь? Кому это нужно!

Алексей_Эст 06.03.2018 21:16

Цитата:

Сообщение от Лана72 (Сообщение 1255532)
В Православии главное - это язык?
И как живут православные церкви, у которых в богослужении используется не ЦСЯ?
И потом разница в восприятии.
Для Вас молитва на русском звучит плоско и приземленно,
а вот для меня только таким образом, только на родном мне языке молитва может до ума и сердца дойти.

Лана, а Иисусовой молитвой тоже на современном русском молитесь?

:)

Игорь Ж 06.03.2018 21:25

Цитата:

Сообщение от Елена Кир. (Сообщение 1255527)
категорически не согласна! Не всегда всё понимаю, но это язык сакральный. Молитвы на родном русском, "Отче наш", к примеру, звучит очень приземлённо и плоско...Отнять у Православной Церкви её язык - это уничтожить, собственно Православие на корню...

Спасибо за откровенность. Это гораздо честнее, нежели водить хороводы вокруг да около. :hi:

Лана72 06.03.2018 21:33

Цитата:

Сообщение от Алексей_Эст (Сообщение 1255557)
Лана, а Иисусовой молитвой тоже на современном русском молитесь?

:)

Нет, как выучила, но в данном случае отличия от современного русского столь малы, что не мешают восприятию. Но если взять молитву, где говорится «..Богородицею помилуй нас» - вот тут все, мне требуется современный русский.

Дмитрий72 06.03.2018 23:36

Цитата:

Сообщение от Елена Кир. (Сообщение 1255527)
категорически не согласна! Не всегда всё понимаю, но это язык сакральный. Молитвы на родном русском, "Отче наш", к примеру, звучит очень приземлённо и плоско...Отнять у Православной Церкви её язык - это уничтожить, собственно Православие на корню...

А ведь всё это уже было, в индии. Там санскрит считается таким сакральным языком.


Текущее время: 04:07. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2020, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© Copyright 2009 - 2018 АНО ИИЦ Православие и Мир