Показать сообщение отдельно
  (#49) Старый
Ирина 61 Ирина 61 вне форума
участник
 
Сообщений: 10,253
Регистрация: 09.12.2015
По умолчанию 21.03.2017, 13:39

Цитата:
Сообщение от Виктория Яблонева Посмотреть сообщение
А для меня это самобытность. Так культура, которую не только не забываешь, а продолжаешь сохранять в своей жизни.
А непонятные моменты можно спросить и на воскресной школе, и здесь, на форуме.
Да все можно. И спросить, и в инете посмотреть, и книгами с переводами и толкованиями обложиться.
Только это уже не молитва будет, и когда молитва придет - неизвестно.
Я тоже очень хорошо помню, как мучилась с первым молитвословом.
Притом если учесть, что многие, как я , приходят в церковь в горе, после потери близкого человека. или в болезни.
Тут бы молиться начать, боль унять, а не тексты непонятные разбирать и докапываться до их смысла.
Много лет спустя молитвы на ЦСЯ, конечно, стали привычными, а вот Псалтирь до сих пор не могу читать на ЦСЯ, хотя не раз читала на русском и содержание псалмов знаю. Но - постоянно ловлю себя на том, что уже утратила понимание текста и читаю механически, тогда возвращаюсь к параллельному переводу, уясняю неясное.
Молитва должна быть осознанной, мне понимание того, о чем молюсь, важнее традиции, преемственности и так далее.
В церковь люди приходят Бога искать, спасаться, а не просто потому. что мы - русские, традиционно православный народ. ИМХО.
Ответить с цитированием