Традиция. Догмат. Обряд. Св. Предание |
участник
Сообщений: 11,919
Регистрация: 11.12.2015
Адрес: Москва
|

20.08.2019, 10:14
Цитата:
Сообщение от Никонов Виктор Александрович
К сожалению, как я уже писал, ползучая русификация уже и не дожидается этого "получения права".
Правда, надо бы приветствовать это, хотя бы формальное, прошении о разрешении при условии строгого использования только цся до получения оного.
|
Более того, быть может ещё и так, что даже если какие-то общины и получат это право на использование русского языка в богослужении, то как противовес может возникнуть и запрет на самодельное введение чтений на русском Евангелия, Апостола и т.д.
Собственно говоря, как я посмотрел по комментариям, далеко не все сторонники русификации довольны текстом этого обращения; некоторые считают его слишком "мягким"
|
|
|
участник
Сообщений: 994
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Санкт-Петербург
|

20.08.2019, 10:26
Цитата:
Сообщение от Александр Черных
может возникнуть и запрет на самодельное введение чтений на русском Евангелия, Апостола и т.д.
|
Хорошо бы!
Хотя и так в ставленнической присяге написано: "ничего произвольно не изменяя". Не всегда работает, к сожалению.
|
|
|
участник
Сообщений: 11,919
Регистрация: 11.12.2015
Адрес: Москва
|

20.08.2019, 10:38
Цитата:
Сообщение от Никонов Виктор Александрович
Хорошо бы!
Хотя и так в ставленнической присяге написано: "ничего произвольно не изменяя". Не всегда работает, к сожалению.
|
А как она может работать, когда существует контр-положение: "аще изволит настоятель"?
|
|
|
участник
Сообщений: 994
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Санкт-Петербург
|

20.08.2019, 10:53
Цитата:
Сообщение от Александр Черных
А как она может работать, когда существует контр-положение: "аще изволит настоятель"?
|
Оно существует для совершенно определённых случаев, а не на всё на свете.
|
|
|
участник
Сообщений: 20,617
Регистрация: 10.04.2015
Адрес: Польша
|

20.08.2019, 11:25
Цитата:
Сообщение от монах Лев
А Пасхалии чем напрягают? 
|
Напрягают не Пасхалии, а желание некоторых их изменить.
|
|
|
участник
Сообщений: 7,783
Регистрация: 30.01.2018
Адрес: Санкт-Петербург
|

20.08.2019, 13:00
Цитата:
Сообщение от Александр Черных
А как она может работать, когда существует контр-положение: "аще изволит настоятель"? 
|
А настоятели не давали присяги ничего произвольно не изменять?
|
|
|
участник
Сообщений: 6,668
Регистрация: 13.01.2018
|

21.08.2019, 11:12
Уважаемые любители цся, ну, скажите уж честно: мы не примем никакой перевод в принципе. Просто потому, что влюблены в цся и только его считаем истинным и богодухновенным.
И все встанет на свои места. А то - это не так переведено, тот перевод не такой. Вам всегда всё не так будет.
|
|
|
участник
Сообщений: 7,783
Регистрация: 30.01.2018
Адрес: Санкт-Петербург
|

21.08.2019, 12:34
Заменить ЦСЯ на современный русский - примерно то же самое, как заменить резной иконостас со старинными иконами на перегородку из гипрока с черно-белыми фотографиями икон. Фотографии можно крупно подписать, а то многие не понимают, что там нарисовано.
|
|
|
участник
Сообщений: 994
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Санкт-Петербург
|

21.08.2019, 12:38
Цитата:
Сообщение от Олег Ш.
Уважаемые любители цся
|
Непонятно, к кому адресовано это обращение.
Основная проблема "русификации" в настоящее время состоит в том, что не существует хороших (правильных) переводов, а вовсе не в "любви" к звучанию.
|
|
|
участник
Сообщений: 6,668
Регистрация: 13.01.2018
|

21.08.2019, 12:40
Для вас это очень важно, для меня неважно совсем. Ибо к спасению сие никакого отношения не имеет .
|
|
|
участник
Сообщений: 11,475
Регистрация: 09.09.2017
Адрес: Белгород
|

21.08.2019, 12:42
Цитата:
Сообщение от +Александр
Заменить ЦСЯ на современный русский - примерно то же самое, как заменить резной иконостас со старинными иконами на перегородку из гипрока с черно-белыми фотографиями икон.
|
Если повнимательнее приглядеться к нынешнему Храму Христа Спасителя, то можно понять - это уже произошло.
|
|
|
участник
Сообщений: 994
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Санкт-Петербург
|

21.08.2019, 12:46
Цитата:
Сообщение от Олег Ш.
Для вас это очень важно, для меня неважно совсем.
|
Это понятно уже давно.
|
|
|
участник
Сообщений: 20,304
Регистрация: 06.02.2012
|

21.08.2019, 12:47
Цитата:
Сообщение от Никонов Виктор Александрович
Основная проблема "русификации" в настоящее время состоит в том, что не существует хороших (правильных) переводов, а вовсе не в "любви" к звучанию.
|
Справедливости ради: если не пытаться - то их и не будет.
|
|
|
участник
Сообщений: 994
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Санкт-Петербург
|

21.08.2019, 12:50
Цитата:
Сообщение от Настя-мск
Справедливости ради: если не пытаться - то их и не будет.
|
Пытаются. Уже многие. Результат не получается.
Не легче ли приложить немного усилий к пониманию богослужения. Я так понимаю, что кому-то это просто не интересно.
Последний раз редактировалось Никонов Виктор Александрович; 21.08.2019 в 12:54.
|
|
|
участник
Сообщений: 20,304
Регистрация: 06.02.2012
|

21.08.2019, 13:01
Цитата:
Сообщение от Никонов Виктор Александрович
Пытаются. Уже многие. Результат не получается.
Не легче ли приложить немного усилий к пониманию богослужения. Я так понимаю, что кому-то это просто не интересно.
|
Вы против того, чтобы пытались дальше? Вопроса с пониманием это не решит. Но само отношение к языку в христианстве - все же не такое, как в исламе. И отвержение ереси триязычников должно было бы поставить в этом вопросе точку.
|
|
|
участник
Сообщений: 994
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Санкт-Петербург
|

21.08.2019, 13:17
Цитата:
Сообщение от Настя-мск
Вы против того, чтобы пытались дальше?
|
Странный вопрос! От меня это никак не зависит.
Цитата:
Сообщение от Настя-мск
отношение к языку в христианстве - все же не такое, как в исламе.
|
Вы снова и снова упираете на язык, а проблема-то в текстах, в их содержании.
Цитата:
Сообщение от Настя-мск
отвержение ереси триязычников должно было бы поставить в этом вопросе точку.
|
Отвержение никак не отменяет факта, что современные переводы просто-напросто плохие.
|
|
|
участник
Сообщений: 6,668
Регистрация: 13.01.2018
|

21.08.2019, 13:31
Да, бесполезно. Будут твердить про плохие переводы (в основном, даже никогда не читая их), не желая признать, что всё проще: им просто нравится цся.
Цитата:
Сообщение от Никонов Виктор Александрович
Отвержение никак не отменяет факта, что современные переводы просто-напросто плохие.
|
А можно конкретнее, с примерами, что именно плохо? Хотя я подозреваю, что вряд-ли вы ответите на этот вопрос.
|
|
|
участник
Сообщений: 20,304
Регистрация: 06.02.2012
|

21.08.2019, 13:33
Цитата:
Сообщение от Никонов Виктор Александрович
Вы снова и снова упираете на язык, а проблема-то в текстах, в их содержании.
|
Так это чисто языковой вопрос. Любое содержание любого текста - можно передать средствами любого языка.
Цитата:
Сообщение от Никонов Виктор Александрович
Отвержение никак не отменяет факта, что современные переводы просто-напросто плохие.
|
Не сразу удается сделать что-то хорошее. Нужно учиться. А чтобы научиться - нужно пробовать. Раз за разом.
|
|
|
участник
Сообщений: 994
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Санкт-Петербург
|

21.08.2019, 14:15
Цитата:
Сообщение от Олег Ш.
А можно конкретнее, с примерами, что именно плохо? Хотя я подозреваю, что вряд-ли вы ответите на этот вопрос.
|
Даже в пределах нескольких страниц этой темы эти примеры есть.
|
|
|
участник
Сообщений: 994
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Санкт-Петербург
|

21.08.2019, 14:20
Цитата:
Сообщение от Настя-мск
Так это чисто языковой вопрос. Любое содержание любого текста - можно передать средствами любого языка.
|
Вот учебники по догматике написаны на современном языке. Даже семинаристы, бывает, сдают не на "отлично". Многие прихожане не ответят на элементарные вопросы на эту тему, даже если учебники читать за богослужением.
Дело не языке: это просто-напросто не интересно кому-то .
Цитата:
Сообщение от Настя-мск
Не сразу удается сделать что-то хорошее. Нужно учиться. А чтобы научиться - нужно пробовать. Раз за разом.
|
Пробуйте. Вам кто-то запрещает?
|
|
|
участник
Сообщений: 20,304
Регистрация: 06.02.2012
|

21.08.2019, 14:22
Цитата:
Сообщение от Никонов Виктор Александрович
Вот учебники по догматике написаны на современном языке. Даже семинаристы, бывает, сдают не на "отлично". Многие прихожане не ответят на элементарные вопросы на эту тему, даже если учебники читать за богослужением.
|
Это другой вопрос. Связанный, но другой. В данной теме все же - чисто языковой аспект обсуждается.
Цитата:
Сообщение от Никонов Виктор Александрович
Пробуйте. Вам кто-то запрещает?
|
Так и Вам никто, вроде, не запрещает изучать учебники по догматике и т.д.
|
|
|
участник
Сообщений: 11,475
Регистрация: 09.09.2017
Адрес: Белгород
|

21.08.2019, 14:22
Цитата:
Сообщение от Настя-мск
Так это чисто языковой вопрос. Любое содержание любого текста - можно передать средствами любого языка.
Не сразу удается сделать что-то хорошее. Нужно учиться. А чтобы научиться - нужно пробовать. Раз за разом.
|
Поддерживаю. Державину ведь удалось перевести один псалом. И как перевести! А "Реки Вавилона" в исполнении "Бони М"? Разве не пример удачного перевода псалма?
|
|
|
участник
Сообщений: 994
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Санкт-Петербург
|

21.08.2019, 14:24
Цитата:
Сообщение от Олег Ш.
Да, бесполезно.
|
Да читайте хоть на китайском.
К счастью, в большинстве храмов богослужение традиционное.
|
|
|
участник
Сообщений: 994
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Санкт-Петербург
|

21.08.2019, 14:25
Цитата:
Сообщение от Кузнецов Евгений Борисович
Поддерживаю.
|
Подключайтесь к сонму переводчиков. Какие проблемы?
|
|
|
участник
Сообщений: 994
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Санкт-Петербург
|

21.08.2019, 14:28
Цитата:
Сообщение от Настя-мск
Это другой вопрос. Связанный, но другой. В данной теме все же - чисто языковой аспект обсуждается.
|
В том-то и дело, что "русификация" будет менять богослужебные тексты. Это же не диалог на свободную тему, когда можно просто перейти на другой язык.
Цитата:
Сообщение от Настя-мск
Так и Вам никто, вроде, не запрещает изучать учебники по догматике и т.д.
|
А вот это здесь к чему Вы сказали? Я разве жаловался?
|
|
|
Опции темы |
|
Опции просмотра |
Линейный вид
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Реклама:
|