Православный просветительский форум
Вернуться   Православный просветительский форум > Журнал "Православие и Мир" > Обсуждение статей
Перезагрузить страницу Духовные упражнения. Выпуск 13. Игра в Православие
Ответ 
 
Опции темы Опции просмотра
  (#26) Старый
Элеонора2016 Элеонора2016 вне форума
участник
 
Аватар для Элеонора2016
 
Сообщений: 5,570
Регистрация: 29.06.2016
По умолчанию 07.03.2018, 05:53

Кто-нибудь может объяснить мне, чем "религиозный бюрократизм" мешает личным отношениям человека с Богом? Вот я как себе представляю. Приходит человек в учреждение по какому-то своему вопросы, а ему и вопрос не решают, и все время требуют чего-то еще и еще - каких-то разрешений, подтверждений, справок...

Конечно, человек может играть в религию, сосредоточиваясь на обрядах и не наполняя их никаким смыслом (по осени была поражена, например, услышав, что на Пассию обязательно приходить надо, потому что там происходит самое большое отпущение грехов ). Или, скажем, точно знает, что на чтении Евангелия надо склонять голову, но почему-то знать, что там читают, не считает обязательным. Или, например, человек стремится сам устанавливать правила в церкви: поставьте-ка мне лавки, богослужение переведите да сократите, дресс-код отмените, позолоту продайте - вот тогда я поверю, что вы Божьи...

Но как - КАК?!!! - это все мешает общению человека с Богом? Библия не продается, переводов нет, грамоте не учат, молиться и исповедоваться можно только на ЦСЯ? Не причащают, пока... не знаю даже, что "пока"?

Вот в СССР действительно, формально была свобода совести, а по факту. Библию никто в глаза не видел, даже мой папа, помню, возмущался, что он может прочитать только О Библии, а не ее саму. Священникам было запрещено беседовать с людьми, особенно с молодежью. То есть к Богу не пускали внаглую. А сейчас-то что? Ну играют геймеры - так что тебя заставляет играть?
Ответить с цитированием
  (#27) Старый
Семённ Семённ вне форума
участник
 
Аватар для Семённ
 
Сообщений: 2,461
Регистрация: 17.11.2017
Адрес: Пинск Беларусь
По умолчанию 07.03.2018, 10:22

Цитата:
Сообщение от Игорь Ж Посмотреть сообщение
Спасибо за откровенность. Это гораздо честнее, нежели водить хороводы вокруг да около.
Звучит прям как про Камень которым пренебрегли строители только вместо Камня язык.
Ответить с цитированием
  (#28) Старый
Семённ Семённ вне форума
участник
 
Аватар для Семённ
 
Сообщений: 2,461
Регистрация: 17.11.2017
Адрес: Пинск Беларусь
По умолчанию 07.03.2018, 10:24

Цитата:
Сообщение от Елена Кир. Посмотреть сообщение
категорически не согласна! Не всегда всё понимаю, но это язык сакральный. Молитвы на родном русском, "Отче наш", к примеру, звучит очень приземлённо и плоско...Отнять у Православной Церкви её язык - это уничтожить, собственно Православие на корню...
У вас выходит , что православие не на Христе, а на языке зиждется....
Ответить с цитированием
  (#29) Старый
Семённ Семённ вне форума
участник
 
Аватар для Семённ
 
Сообщений: 2,461
Регистрация: 17.11.2017
Адрес: Пинск Беларусь
По умолчанию 07.03.2018, 10:25

Цитата:
Сообщение от Наталичка Посмотреть сообщение
В синем небе, колокольнями проколотом,-
Медный колокол, медный колокол -
То ль возрадовался, то ли осерчал...

Купола в России кроют чистым золотом -
Чтобы чаще Господь замечал
.

................................................................
Душу, сбитую утратами да тратами,
Душу, стертую перекатами,-
Если до крови лоскут истончал,-

Залатаю золотыми я заплатами -
Чтобы чаще Господь замечал!
Прекрасные стихи, спасибо
Ответить с цитированием
  (#30) Старый
Татьяна_Сиб Татьяна_Сиб вне форума
участник
 
Сообщений: 5,699
Регистрация: 07.01.2014
По умолчанию 07.03.2018, 10:26

Цитата:
Кто-нибудь может объяснить мне, чем "религиозный бюрократизм" мешает личным отношениям человека с Богом? Вот я как себе представляю. Приходит человек в учреждение по какому-то своему вопросы, а ему и вопрос не решают, и все время требуют чего-то еще и еще - каких-то разрешений, подтверждений, справок...
Личным отношениям, наверное, не мешает. А так, просто не войдешь в церковь. Например, я знаю людей, которые не идут креститься - боятся, что не смогут "всё соблюдать", что требуется.

Насчет "религиозной самодостаточности" и начетничества - это какие то узкоспецифические крайности, может быть? Как по мне, так у нас люди вообще не религиозны.
Ответить с цитированием
  (#31) Старый
Игорь Ж Игорь Ж вне форума
заблокирован!
 
Сообщений: 11,014
Регистрация: 26.10.2016
По умолчанию 07.03.2018, 10:26

Цитата:
Сообщение от Семённ Посмотреть сообщение
У вас выходит , что православие не на Христе, а на языке зиждется....
Ничего не ново, все это уже было в истории: древнееврейский, древнегреческий, латынь, теперь вот цся. Этих "священных" языков пруд пруди.
Ответить с цитированием
  (#32) Старый
Екатерина И.М. Екатерина И.М. вне форума
участник
 
Аватар для Екатерина И.М.
 
Сообщений: 9,144
Регистрация: 25.07.2017
По умолчанию 07.03.2018, 10:32

Цитата:
Сообщение от Элеонора2016 Посмотреть сообщение
Кто-нибудь может объяснить мне, чем "религиозный бюрократизм" мешает личным отношениям человека с Богом? Вот я как себе представляю. Приходит человек в учреждение по какому-то своему вопросы, а ему и вопрос не решают, и все время требуют чего-то еще и еще - каких-то разрешений, подтверждений, справок...

Конечно, человек может играть в религию, сосредоточиваясь на обрядах и не наполняя их никаким смыслом (по осени была поражена, например, услышав, что на Пассию обязательно приходить надо, потому что там происходит самое большое отпущение грехов ). Или, скажем, точно знает, что на чтении Евангелия надо склонять голову, но почему-то знать, что там читают, не считает обязательным. Или, например, человек стремится сам устанавливать правила в церкви: поставьте-ка мне лавки, богослужение переведите да сократите, дресс-код отмените, позолоту продайте - вот тогда я поверю, что вы Божьи...

Но как - КАК?!!! - это все мешает общению человека с Богом? Библия не продается, переводов нет, грамоте не учат, молиться и исповедоваться можно только на ЦСЯ? Не причащают, пока... не знаю даже, что "пока"?

Вот в СССР действительно, формально была свобода совести, а по факту. Библию никто в глаза не видел, даже мой папа, помню, возмущался, что он может прочитать только О Библии, а не ее саму. Священникам было запрещено беседовать с людьми, особенно с молодежью. То есть к Богу не пускали внаглую. А сейчас-то что? Ну играют геймеры - так что тебя заставляет играть?
Согласна с Вами.
Ничего мне не мешает общаться с Богом, кроме меня самой.
Сам грешишь, сам на зло соглашаешься, сам падаешь. Но и все. Другие не виноваты. Они - от Него, всё вокруг для твоего спасения и в помощь тебе.
А вот если начинаешь упрямиться, начинаешь вокруг виноватых искать, тогда в самооправдание, в ложь попадаешь, и учителей таких же себе находишь, "по сердцу". Только сердце обмануто. Пожалел себя - погубил. Не пожалел - спасаешься.
Ответить с цитированием
  (#33) Старый
Семённ Семённ вне форума
участник
 
Аватар для Семённ
 
Сообщений: 2,461
Регистрация: 17.11.2017
Адрес: Пинск Беларусь
По умолчанию 07.03.2018, 10:32

Цитата:
Сообщение от Игорь Ж Посмотреть сообщение
Ничего не ново, все это уже было в истории: древнееврейский, древнегреческий, латынь, теперь вот цся. Этих "священных" языков пруд пруди.
У нас сейчас польский в тренде замучился с ним до ужаса. Польша это наше всё, третий Рим одна прихожанка даже лопату для чистки снега привезла из Польши Там всё лучше, не то что у нас, а язык святой практически.
Ответить с цитированием
  (#34) Старый
Екатерина И.М. Екатерина И.М. вне форума
участник
 
Аватар для Екатерина И.М.
 
Сообщений: 9,144
Регистрация: 25.07.2017
По умолчанию 07.03.2018, 10:36

Как можно "Богородице, Дево, радуйся!" читать на русском?
Как можно псалмы читать на русском? Это же песня, текут слова... Не понял - найди объяснение, есть толковый молитвослов - один раз узнал так на всю жизнь. Лень, что ли? Зачем тогда трудишься винить ЦСЯ и Церковь?
Ответить с цитированием
  (#35) Старый
Игорь Ж Игорь Ж вне форума
заблокирован!
 
Сообщений: 11,014
Регистрация: 26.10.2016
По умолчанию 07.03.2018, 10:41

Цитата:
Сообщение от Семённ Посмотреть сообщение
У нас сейчас польский в тренде замучился с ним до ужаса. Польша это наше всё, третий Рим одна прихожанка даже лопату для чистки снега привезла из Польши Там всё лучше, не то что у нас, а язык святой практически.
Да, польский католицизм - это нечто.
Не помню, рассказывал или нет эту историю. Как-то разговорился с одной католической монахиней полькой. Она родилась и выросла в Германии, там же приняла постриг. Через какое-то время ее послали в Польшу прислуживать при одном храме. Она рассказывала мне, в каком была шоке первое время.
В Польше, рассказывала она, все люди в воскресенье в храме. Их маленький городок просто "вымирал" нав время воскресной мессы. В храме не протолкнуться. Вроде бы, надо радоваться, но ей было совсем не радостно. Дело в том, что никто в храме не обращал внимания на то, чем там занят священник. Он там что-то читает, молится и т.д., а в храме все заняты своим делом: общаются друг с другом, обсуждают новости, спорят, смеются, дети носятся, орут и т.д.
"Зачем эти люди сюда пришли?" - спрашивала она себя в недоумении. Очевидно, что церковь для них давно превратилась в подобие клуба, где все встречаются по воскресеньям.
Ответить с цитированием
  (#36) Старый
Ирина 61 Ирина 61 вне форума
участник
 
Сообщений: 10,253
Регистрация: 09.12.2015
По умолчанию 07.03.2018, 10:51

Цитата:
Сообщение от +Александр Посмотреть сообщение
Вывод: на русском лучше молчать.
Ну так кричите на ЦСЯ сколько душе угодно!
Но почему других надо заставить молчать? На русском?
Может, им тоже есть о чем кричать к Богу, но не хотят язык коверкать?
Ответить с цитированием
  (#37) Старый
Семённ Семённ вне форума
участник
 
Аватар для Семённ
 
Сообщений: 2,461
Регистрация: 17.11.2017
Адрес: Пинск Беларусь
По умолчанию 07.03.2018, 10:53

Цитата:
Сообщение от Игорь Ж Посмотреть сообщение
Да, польский католицизм - это нечто.
Не помню, рассказывал или нет эту историю. Как-то разговорился с одной католической монахиней полькой. Она родилась и выросла в Германии, там же приняла постриг. Через какое-то время ее послали в Польшу прислуживать при одном храме. Она рассказывала мне, в каком была шоке первое время.
В Польше, рассказывала она, все люди в воскресенье в храме. Их маленький городок просто "вымирал" нав время воскресной мессы. В храме не протолкнуться. Вроде бы, надо радоваться, но ей было совсем не радостно. Дело в том, что никто в храме не обращал внимания на то, чем там занят священник. Он там что-то читает, молится и т.д., а в храме все заняты своим делом: общаются друг с другом, обсуждают новости, спорят, смеются, дети носятся, орут и т.д.
"Зачем эти люди сюда пришли?" - спрашивала она себя в недоумении. Очевидно, что церковь для них давно превратилась в подобие клуба, где все встречаются по воскресеньям.
Вот! Массовое христианство на государственном уровне оно всегда такое.Нам тут её постоянно в пример ставят. Мы как бы этакие аборигены которых приезжают просвещать польские миссионеры.Всё время нам напоминают про наше советское прошлое и т.д.

Есть игра в православие, а есть игра в католичество. Вещи одного порядка.
Ответить с цитированием
  (#38) Старый
Элеонора2016 Элеонора2016 вне форума
участник
 
Аватар для Элеонора2016
 
Сообщений: 5,570
Регистрация: 29.06.2016
По умолчанию 07.03.2018, 10:57

Цитата:
Сообщение от Татьяна_Сиб Посмотреть сообщение
Личным отношениям, наверное, не мешает. А так, просто не войдешь в церковь. Например, я знаю людей, которые не идут креститься - боятся, что не смогут "всё соблюдать", что требуется.
Ну, а я знаю массу людей, которые крестились, но в церковь идти не хотят, потому что некогда. Знаю людей, которые к Матронушке специально в Москву ездили, очередь выстаивали, чтобы что-то особое вымолить, а в храм ближайший зайти недосуг.

А эти люди, которые не идут креститься по такой важной причине, вообще-то в курсе, что это - "ВСЁ", что придется соблюдать? Конкретику вы у них спрашивали?

Цитата:
Сообщение от Екатерина И.М. Посмотреть сообщение
Как можно "Богородице, Дево, радуйся!" читать на русском?
Так же, как через 20 лет пребывания в церкви не понимать, "что там читают". Для меня это загадка.
Ответить с цитированием
  (#39) Старый
Ирина 61 Ирина 61 вне форума
участник
 
Сообщений: 10,253
Регистрация: 09.12.2015
По умолчанию 07.03.2018, 11:29

[QUOTE=Элеонора2016;1255673]
Цитата:
Кто-нибудь может объяснить мне, чем "религиозный бюрократизм" мешает личным отношениям человека с Богом?
Эля, я вам стоко раз объясняла. вы не устали читать?
Цитата:
Или, скажем, точно знает, что на чтении Евангелия надо склонять голову, но почему-то знать, что там читают, не считает обязательным.
А читалось бы хоть Евангелие по-русски, и все бы знали. Вы чего, всех хотите обязать с книжечками стоять в храме? Может, проще сразу читать по-русски, и переводитьне надо, переводов полно. Но вам, же, Элеонора, не нравится, чтобы после "Вооо-онмем" звучала русская речь?
Цитата:
Или, например, человек стремится сам устанавливать правила в церкви: поставьте-ка мне лавки, богослужение переведите да сократите, дресс-код отмените, позолоту продайте - вот тогда я поверю, что вы Божьи...
А что, человек не вправе сказать о том, что ему реально мешает в церкви? А с дресс-кодом проблема, имхо, решена уже. Батюшки запрещают замечания делать, и все больше вижу я женщин в брюках даже в монастырях. Ну хоть что-то изменилось, но ведь это же не значит, что вас или других ревнителей чего-то лишили? Разве лишили возможности свою волю другим навязывать.

Цитата:
Но как - КАК?!!! - это все мешает общению человека с Богом? Библия не продается, переводов нет, грамоте не учат, молиться и исповедоваться можно только на ЦСЯ? Не причащают, пока... не знаю даже, что "пока"?
Забавно было бы "заставить" исповедоваться на ЦСЯ. Звучало бы примерно так "Зинаида! Подскажи мне что-нибудь по-славянски!
Паки, паки… иже херувимы! Ваше сиятельство, смилуйтесь. Между прочим, вы меня не так поняли… - Да как же тебя пoнять, кoль ты ничегo не гoвoришь? - Языками не владею, ваше благородие.
Вельми понеже… весьма вами благодарен!
Поелику мы зело на самолёт опаздываем."

Цитата:
Вот в СССР действительно, формально была свобода совести, а по факту. Библию никто в глаза не видел, даже мой папа, помню, возмущался, что он может прочитать только О Библии, а не ее саму. Священникам было запрещено беседовать с людьми, особенно с молодежью. То есть к Богу не пускали внаглую. А сейчас-то что? Ну играют геймеры - так что тебя заставляет играть?
Кстати, очень рада, что Библию начала читать только на оглашении. Хоть было кому ответить на бездну возникающих вопросов.
- Зачем Бог заставил Авраама приноситьв жертву сына, когда они так ведает наши сердца
- Зачем Бог ожесточил сердце фараона, а страдал неповинный народ египетский, дети погибли?
- Зачем Бог велел у покорных народов истреблять все, даже детей, женщин и животных?
Я бы сама не одолела такую Библию, где такие реки крови. Только искусилась бы.
Например, эпизод, где "Бог одождил перепелок." "Мясо еще было в зубах их и не было еще съедено, как гнев Господень возгорелся на народ, и поразил Господь народ весьма великою язвою." Разве не естественно людям в тяжелом походе захотеть мясом подкрепиться? За что же их карать? Оказывается, бывают перепела с отравленным мясом, какое-то неправильное зерно клевавшие, вот и не повезло израильтянам. А стаи перепелов иногда просто очень утомлены от перелёта, да перепёлки и вообще летают ниже других птиц, то они спустились на землю как раз среди еврейского стана.
Ответить с цитированием
  (#40) Старый
Татьяна_Сиб Татьяна_Сиб вне форума
участник
 
Сообщений: 5,699
Регистрация: 07.01.2014
По умолчанию 07.03.2018, 11:31

Цитата:
Сообщение от Элеонора2016 Посмотреть сообщение
Ну, а я знаю массу людей, которые крестились, но в церковь идти не хотят, потому что некогда. Знаю людей, которые к Матронушке специально в Москву ездили, очередь выстаивали, чтобы что-то особое вымолить, а в храм ближайший зайти недосуг.

А эти люди, которые не идут креститься по такой важной причине, вообще-то в курсе, что это - "ВСЁ", что придется соблюдать? Конкретику вы у них спрашивали?


Так же, как через 20 лет пребывания в церкви не понимать, "что там читают". Для меня это загадка.
Конкретика - посты, отказ от мяса, молитвы по утрам и вечерам, вставать рано (хотя с этим соглашаются, что надо ходить).
Когда я крестилась, я вообще ничего не знала, но так боялась всего этого, даже на первое причастие не пошла.
Ответить с цитированием
  (#41) Старый
Екатерина И.М. Екатерина И.М. вне форума
участник
 
Аватар для Екатерина И.М.
 
Сообщений: 9,144
Регистрация: 25.07.2017
По умолчанию 07.03.2018, 11:33

Цитата:
Сообщение от Элеонора2016 Посмотреть сообщение


Так же, как через 20 лет пребывания в церкви не понимать, "что там читают". Для меня это загадка.
В том и дело... Словно они в организацию пришли, в некую фирму, со своим уставом, и не все нравится, потому нужно руководство получше подобрать, собрание устроить, обсудить и вытурить старые методы, обновить дресс-код, улучшить антураж и тд... И в тепле и комфорте сидеть/ходить на (парт)собрания с целью... спасения(?)
Потом вопрошают, где в Церкви Бог, почему про Него им ничего не видно/не слышно...? Потому что сами не вошли никуда. Сердце закрыто. А свое внутреннее переносят на других, будто это они виноваты. Будто это поможет - оправдываться и обвинять... Страх Божий отсутствует. Ничего не страшно, словно всех и так - без внутреннего обновления, без обожения, без Духа, которому места не очищают, со всеми страстями, но в Рай пустят...
Ответить с цитированием
  (#42) Старый
Элеонора2016 Элеонора2016 вне форума
участник
 
Аватар для Элеонора2016
 
Сообщений: 5,570
Регистрация: 29.06.2016
По умолчанию 07.03.2018, 11:36

Цитата:
Сообщение от Ирина 61 Посмотреть сообщение
Эля, я вам стоко раз объясняла. вы не устали читать?

А читалось бы хоть Евангелие по-русски, и все бы знали. Вы чего, всех хотите обязать с книжечками стоять в храме? Может, проще сразу читать по-русски, и переводитьне надо, переводов полно. Но вам, же, Элеонора, не нравится, чтобы после "Вооо-онмем" звучала русская речь?
Ирина, а вам не надоело одно и то же? Не забывайте, вы беседуете с бывшей протестанткой, у которой на богослужениях все чтения были только на русском плюс занятия по изучению Библии. Только, если человек не прикладывает своих усилий, если не читает регулярно Библию дома самостоятельно - все впустую. "Скажи Паралипоменон." - "Пара-пара-пара... Простите, мы на самолет зело опаздываем".
Ответить с цитированием
  (#43) Старый
Лана72 Лана72 вне форума
участник
 
Сообщений: 5,920
Регистрация: 24.10.2016
По умолчанию 07.03.2018, 11:42

Цитата:
Сообщение от Екатерина И.М. Посмотреть сообщение
Как можно "Богородице, Дево, радуйся!" читать на русском?
Как можно псалмы читать на русском? Это же песня, текут слова... Не понял - найди объяснение, есть толковый молитвослов - один раз узнал так на всю жизнь. Лень, что ли? Зачем тогда трудишься винить ЦСЯ и Церковь?
Ну не могу я читать не на русском, даже зная отлично перевод.
Псалмы на ЦСЯ не воспринимаю ну хоть тресни!
Даже на давно знакомое шестопсалмие открываю Псалтирь на русском и читаю.
Иначе мне приходится постоянно про себя переводить на русский язык, повторюсь, при том, что я отлично знаю перевод.
Не воспринимаю я то что на другом языке так как на родном. Только на родном воспринимается и сердцем, и умом. Более того, родственный славянский язык зачастую воспринимается еще сложнее, ибо где особенности падежей мешают, где мешает совершенно иное значение одинаково звучащих слов.
Псалмы при длительном чтении вообще начинают восприниматься абракадаброй.
Почему, если у кого-то не так как у Вас - то сразу надо вешать ярлыки? Сразу либо лень, либо не удосужились перевод прочитать.
Ну вот мне не лень. Вот я удосужилась. Вот я могу те молитвы на ЦСЯ наизусть прочесть хоть ночью разбуди с правильным переводом.
Можно ли просто понять и принять, что просто все люди разные с разным восприятием?
Ответить с цитированием
  (#44) Старый
Ирина 61 Ирина 61 вне форума
участник
 
Сообщений: 10,253
Регистрация: 09.12.2015
По умолчанию 07.03.2018, 11:45

Цитата:
Сообщение от Екатерина И.М. Посмотреть сообщение
Как можно "Богородице, Дево, радуйся!" читать на русском?
Как можно псалмы читать на русском? Это же песня, текут слова... Не понял - найди объяснение, есть толковый молитвослов - один раз узнал так на всю жизнь. Лень, что ли? Зачем тогда трудишься винить ЦСЯ и Церковь?
"Богородица, Дева, радуйся, Благодатная МарияЮ Господь с Тобою! Благословенна ты среди жен и благословен Плод чрева твоего, ибо родила Ты Спасителя душ наших."
Очень просто можно читать, как видите.
А псалмы я на ЦСЯ читать вообще не могу. Читала несколько раз на русском, думаю, теперь и по-славянски будет понятно. Нет. Не могу я читать непонятные тексты чисто механически, я просто смысла в этом не вижу? Например, если вы слабенько знаете английский, будете вы с соотечественником заграницей объясняться по-английски? Или рады буете перейти на родной язык, раз вас понимают.
Если молитва - это заклинания - то можно их на любом языке читать, они сработают механически. Но если молитва - это РАЗГОВОР с Богом - почему я по-трабарски должна трындеть? Не понимая смысла произносимых слов.
Ответить с цитированием
  (#45) Старый
Лана72 Лана72 вне форума
участник
 
Сообщений: 5,920
Регистрация: 24.10.2016
По умолчанию 07.03.2018, 11:50

Цитата:
Сообщение от Ирина 61 Посмотреть сообщение
Забавно было бы "заставить" исповедоваться на ЦСЯ. Звучало бы примерно так "Зинаида! Подскажи мне что-нибудь по-славянски!
Паки, паки… иже херувимы! Ваше сиятельство, смилуйтесь. Между прочим, вы меня не так поняли… - Да как же тебя пoнять, кoль ты ничегo не гoвoришь? - Языками не владею, ваше благородие.
Вельми понеже… весьма вами благодарен!
Поелику мы зело на самолёт опаздываем."
Вот, кстати, да.
Язык сакральный и Православию без него не устоять.
Не понимаете о чем Евангелие ( ну ладно, оно хоть при регулярном чтении опознается ), а также все изменяемые части служб, все стихиры, кондаки и пр. - учите ЦСЯ, включая тех, у кого нет способностей или времени учить языки или же "воспринимайте духовно".
Тогда действительно, уж если сакральность, так зачем ограничиваться только богослужением? Пусть уж все будет на ЦСЯ полностью. Неужели трудно изучить ЦСЯ чтоб на нем исповедоваться?
Ответить с цитированием
  (#46) Старый
Ирина 61 Ирина 61 вне форума
участник
 
Сообщений: 10,253
Регистрация: 09.12.2015
По умолчанию 07.03.2018, 11:51

Цитата:
Сообщение от Элеонора2016 Посмотреть сообщение
Ирина, а вам не надоело одно и то же? Не забывайте, вы беседуете с бывшей протестанткой, у которой на богослужениях все чтения были только на русском плюс занятия по изучению Библии. Только, если человек не прикладывает своих усилий, если не читает регулярно Библию дома самостоятельно - все впустую. "Скажи Паралипоменон." - "Пара-пара-пара... Простите, мы на самолет зело опаздываем".
Мне это важно, Элеонора. Мне эта вся архаика реально затрудняет путь к Богу.
И успокойтесь вы уже насчет 20 лет пребывания в церкви.
20 лет назад я пришла в церковь, года через три ушла, из-за ревнителей да непонятного ЦСЯ в том числе, не помню, сколько лет жила без церкви, потом пошла на оглашение в СФИ. ТАМ ВСЕ БЫЛО НА РУССКОМ! Там я была лет 6-7, несколько лет назал ушла оттуда, и НИКАК НЕ МОГУ ПРИВЫКНУТЬ ОБРАТНО К ЦСЯ. Что тогда он мне на душу не лег, что сейчас.
Но если вас очень греет мысль о моей тупости и неспособности через 20 лет понимать службу, я смирюсь и прощу вас, Элеонора!
Ну хоть за ради нашей долголетней взаимной дружбы-вражды!
Так а вы что выступаете, бывшая вы наша протестантка? Все по-вашему, перемены какие если и будут, вряд ли мы с вами доживем.
Ответить с цитированием
  (#47) Старый
Екатерина И.М. Екатерина И.М. вне форума
участник
 
Аватар для Екатерина И.М.
 
Сообщений: 9,144
Регистрация: 25.07.2017
По умолчанию 07.03.2018, 12:22

Цитата:
Сообщение от Лана72 Посмотреть сообщение
Ну не могу я читать не на русском, даже зная отлично перевод.
Псалмы на ЦСЯ не воспринимаю ну хоть тресни!
Даже на давно знакомое шестопсалмие открываю Псалтирь на русском и читаю.
Иначе мне приходится постоянно про себя переводить на русский язык, повторюсь, при том, что я отлично знаю перевод.
Не воспринимаю я то что на другом языке так как на родном. Только на родном воспринимается и сердцем, и умом. Более того, родственный славянский язык зачастую воспринимается еще сложнее, ибо где особенности падежей мешают, где мешает совершенно иное значение одинаково звучащих слов.
Псалмы при длительном чтении вообще начинают восприниматься абракадаброй.
Почему, если у кого-то не так как у Вас - то сразу надо вешать ярлыки? Сразу либо лень, либо не удосужились перевод прочитать.
Ну вот мне не лень. Вот я удосужилась. Вот я могу те молитвы на ЦСЯ наизусть прочесть хоть ночью разбуди с правильным переводом.
Можно ли просто понять и принять, что просто все люди разные с разным восприятием?
Лана, противники ЦСЯ аргументируют свой протест именно непониманием прочитанного. Если у Вас лично лучше и удобнее воспринимается русский, это не повод приписывать моим словам ярлыки, ведь я всего лишь озвучила общую версию.
А как нам лично воспринимать лучше - другой скажет, я с Украины (Кавказа), мне Ваш русский плохо на душу ложится, не воспринимаю... Вот если бы да на моем, родном, тогда...
Дома читаем, как нам угодно. В Церкви - общее, для всех, и не только для РПЦ.
Зачем же под себя персонально грести, называя это общим благом? Чем Вы с Ириной лучше нас с Элеонорой, к примеру?))) Мы вас заставляем, а вы - нет?)))) Смешно это и грустно. Это общий Дом. И есть общие для всех правила, как и латынь для науки - мало ли кому она не нравится, учат же. И не устраивают разборок.
А тут в сто раз ближе, но почему-то латынь "сакральна", а ЦСЯ - блажь ревнителей или Церкви.

Последний раз редактировалось Екатерина И.М.; 07.03.2018 в 12:35.
Ответить с цитированием
  (#48) Старый
Екатерина И.М. Екатерина И.М. вне форума
участник
 
Аватар для Екатерина И.М.
 
Сообщений: 9,144
Регистрация: 25.07.2017
По умолчанию 07.03.2018, 12:33

Цитата:
Сообщение от Ирина 61 Посмотреть сообщение
"Богородица, Дева, радуйся, Благодатная МарияЮ Господь с Тобою! Благословенна ты среди жен и благословен Плод чрева твоего, ибо родила Ты Спасителя душ наших."
Очень просто можно читать, как видите.
А псалмы я на ЦСЯ читать вообще не могу. Читала несколько раз на русском, думаю, теперь и по-славянски будет понятно. Нет. Не могу я читать непонятные тексты чисто механически, я просто смысла в этом не вижу? Например, если вы слабенько знаете английский, будете вы с соотечественником заграницей объясняться по-английски? Или рады буете перейти на родной язык, раз вас понимают.
Если молитва - это заклинания - то можно их на любом языке читать, они сработают механически. Но если молитва - это РАЗГОВОР с Богом - почему я по-трабарски должна трындеть? Не понимая смысла произносимых слов.
Это не совсем русский перевод, кто-то придерется к "чрево", "жене" и "ибо"... И чем яко хуже ибо? Чего там было менять-то? "Спаса" на "Спасителя"? Церкви и иконы Спаса тоже переименовать?
Михаил КН столько и подробно на эту тему уже говорил, Элеонора так же - понимание не в языке содержится. И на русском языке сидят протестанты СВ.Писание изучают не год и не два.
Хотеть нужно понять и принять, настрой нужен иной. Не протестный. Пока в Церковь идешь с обвинением других, в уверенности, что тебе что-то мешает, туда не войдешь. Закрытое сердце останется. А покаяние человека меняет.
Ответить с цитированием
  (#49) Старый
Лана72 Лана72 вне форума
участник
 
Сообщений: 5,920
Регистрация: 24.10.2016
По умолчанию 07.03.2018, 12:41

Цитата:
Сообщение от Екатерина И.М. Посмотреть сообщение
Лана, противники ЦСЯ аргументируют свой протест именно непониманием прочитанного. Если у Вас лично лучше и удобнее воспринимается русский, это не повод приписывать моим словам ярлыки, ведь я всего лишь озвучила общую версию.
Екатерина И.М., а кто же задавал вопрос "ну как можно читать на русском?" то или иное?
Ваш вопрос звучал не просто "как же можно не прочесть перевод непонятного текста", а вообще, мол, неужели кто-то вообще может предпочесть такой грубый и приземленный русский прекрасному ЦСЯ?
Т.е, если он предпочел, то с человеком что-то не так?
Цитата:
Сообщение от Екатерина И.М. Посмотреть сообщение
А как нам лично воспринимать лучше - другой скажет, я с Украины (Кавказа), мне Ваш русский плохо на душу ложится, не воспринимаю... Вот если бы да на моем, родном, тогда... Дома читаем, как нам угодно. В Церкви - общее, для всех, и не только для РПЦ.
Знаете, если я приеду на каноническую территорию Православной Церкви в Англии или в Канаде, где в богослужении используется английский язык, который я знаю отнюдь не в совершенстве, мне лично в голову не придет требовать лично для себя перевода службы на русский язык или тот же ЦСЯ.
Вообще я сто раз писала, что митинговать за русский язык не стану, и меня бы вполне устроило хотя бы где-то, хотя бы отдельные службы для желающих на русском. Пусть не полностью.
Читает же наш митрополит канон Андрея Критского на стилизованном переводе на русский. И ничего, отлично воспринимается, и купол храма на головы не падает.
А уж эксперименты, когда утверждающим, что понимают все-все на ЦСЯ предлагали перевод не знакомых частей службы, а сложных из изменяемых, и в результате 10 из 10 удается опознать в основном филологам и специалистам по ЦСЯ, проводились многократно.
Ответить с цитированием
  (#50) Старый
Лана72 Лана72 вне форума
участник
 
Сообщений: 5,920
Регистрация: 24.10.2016
По умолчанию 07.03.2018, 12:46

Цитата:
Сообщение от Екатерина И.М. Посмотреть сообщение
Это не совсем русский перевод, кто-то придерется к "чрево", "жене" и "ибо"... И чем яко хуже ибо? Чего там было менять-то? "Спаса" на "Спасителя"? Церкви и иконы Спаса тоже переименовать?
Мне "Спаситель" ближе чем "Спас"
Я для себя говорю именно "Спаситель". И "яко" для меня звучит не так как "ибо". Но это личные частности. Если кого-то не устраивает или устраивает что-то другое - то есть множество вариантов перевода.
И самое главное, Вы уверены, что перевод на ЦСЯ однозначно точно передает греческий исходник?
Как бы специалисты утверждают, что отнюдь не всегда, и более того, если потенциально переводить богослужение на русский, то желательно делать это именно с греческого, т.к. в ЦСЯ переводах не так уж мало и неточностей и просто грамматических калек с греческого, не очень корректных для славянских языков.
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Реклама:
Рейтинг@Mail.ru Храм Всемилостивого Спаса